Конституция: Поправки 11-27 | Национальный архив
Распечатать эту страницу
Поправки к Конституции 1-10 составляют то, что известно как Билль о правах. Поправки 11-27 перечислены ниже.
ПОПРАВКА XI
Принят Конгрессом 4 марта 1794 г. Ратифицирован 7 февраля 1795 г.
Примечание: Статья III, раздел 2, Конституции была изменена поправкой 11. Судебная власть Соединенных Штатов не должна толковаться как распространяющаяся на любой иск по закону или справедливости, возбужденный или возбужденный против одного из Соединенных Штатов гражданами другого штата или гражданами или подданными любого иностранного государства.
ПОПРАВКА XII
Принят Конгрессом 9 декабря 1803 г. Ратифицирован 15 июня 1804 г.
Примечание: Часть статьи II, раздел 1 Конституции была заменена 12-й поправкой. Выборщики собираются в своих штатах и голосуют бюллетенями за президента и вице-президента, по крайней мере один из которых не должен быть жителем того же штата, что и они; они должны назвать в своих бюллетенях лицо, за которого проголосовали в качестве президента, а в отдельных бюллетенях — лицо, за которого проголосовали в качестве вице-президента, и они должны составить отдельные списки всех лиц, за которых проголосовали в качестве президента, и всех лиц, за которых проголосовали в качестве вице-президента, и количество голосов для каждого, которые они должны подписать и заверить и направить запечатанными в местопребывание правительства Соединенных Штатов, адресованными Председателю Сената; — Председатель Сената в присутствии Сената и Палаты представителей вскрывает все сертификаты, после чего подсчитываются голоса; — Лицо, имеющее наибольшее число голосов за Президента, становится Президентом, если такое число составляет большинство от общего числа назначенных выборщиков; и если ни одно лицо не имеет такого большинства, то из числа лиц, имеющих наибольшее число, не превышающее трех, в списке тех, за кого проголосовали в качестве Президента, Палата представителей должна немедленно выбрать Президента путем голосования.
ПОПРАВКА XIII
Принят Конгрессом 31 января 1865 г. Ратифицирован 6 декабря 1865 г.
Примечание: Часть статьи IV, раздел 2, Конституции была заменена 13-й поправкой.
Раздел 1.
Ни рабство, ни подневольный труд, кроме как в качестве наказания за преступление, сторона которого должна быть должным образом осуждена, не должны существовать в Соединенных Штатах или в любом месте, находящемся под их юрисдикцией.
Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА XIV
Принят Конгрессом 13 июня 1866 г. Ратифицирован 9 июля 1868 г.Примечание: Статья I, раздел 2, Конституции изменена разделом 2 14-й поправки.
Раздел 1.
Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Штатах и находящиеся под их юрисдикцией, являются гражданами Соединенных Штатов и штата, в котором они проживают. Ни один штат не должен издавать или применять какой-либо закон, который ущемляет привилегии или иммунитеты граждан Соединенных Штатов; ни одно государство не может лишать кого-либо жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры; и не отказывать любому лицу, находящемуся под его юрисдикцией, в равной защите закона.
Раздел 2.
. Представители должны быть распределены между несколькими штатами в соответствии с их числом, считая общее количество лиц в каждом штате, за исключением индейцев, не облагаемых налогом. Но когда в праве голосовать на любых выборах по выбору выборщиков в президенты и вице-президенты Соединенных Штатов, представителей в Конгрессе, должностных лиц исполнительной и судебной власти штата или членов его законодательного собрания отказано любому из мужчин, проживающих в этом штате, достигшему двадцати одного года* и гражданам Соединенных Штатов, или каким-либо образом сокращенным, за исключением участия в мятеже или другом преступлении, основание для представительства в нем должно быть уменьшено в пропорции, в которой число таких граждан мужского пола должно быть нести ко всему числу граждан мужского пола в возрасте двадцати одного года в таком штате.
Раздел 3.
Ни одно лицо не может быть сенатором или представителем в Конгрессе, или выборщиком президента и вице-президента, или занимать какую-либо должность, гражданскую или военную, в Соединенных Штатах или в любом штате, которое ранее принесло присягу в качестве члена Конгресса, или должностного лица Соединенных Штатов, или члена законодательного собрания любого штата, или исполнительного или судебного должностного лица любого штата, чтобы поддержать Конституцию Соединенных Штатов, не должно участвовать в восстании или восстании против них, или помощь или утешение его врагам. Но Конгресс может двумя третями голосов каждой палаты отменить такую инвалидность.
Секция 4.Законность государственного долга Соединенных Штатов, разрешенного законом, включая долги, понесенные для выплаты пенсий и вознаграждений за услуги по подавлению восстания или восстания, не должны подвергаться сомнению. Но ни Соединенные Штаты, ни какой-либо другой штат не должны брать на себя или выплачивать какие-либо долги или обязательства, возникшие в связи с восстанием или восстанием против Соединенных Штатов, или любые требования о потере или освобождении любого раба; но все такие долги, обязательства и требования должны быть признаны незаконными и недействительными.
Конгресс имеет право обеспечить соблюдение посредством соответствующего законодательства положений настоящей статьи.
*Изменено разделом 1 26-й поправки.
ПОПРАВКА XV
Принят Конгрессом 26 февраля 1869 г. Ратифицирован 3 февраля 1870 г.
Раздел 1.
Право граждан Соединенных Штатов голосовать не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по причине расы, цвета кожи или предыдущего подневольного состояния—
Раздел 2.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА XVI
Принят Конгрессом 2 июля 1909 г. Ратифицирован 3 февраля 1913 г.
Примечание: Статья I, раздел 9, Конституции изменена поправкой 16.
Конгресс имеет право устанавливать и взимать налоги с доходов, из любого источника, без распределения между отдельными штатами и без учета какой-либо переписи или переписи.
ПОПРАВКА XVII
Принят Конгрессом 13 мая 1912 г. Ратифицирован 8 апреля 1913 г.
Примечание: Статья I, раздел 3, Конституции изменена 17-й поправкой.
Сенат Соединенных Штатов состоит из двух сенаторов от каждого штата, избираемых его населением на шесть лет; и каждый сенатор имеет один голос. Выборщики в каждом штате должны иметь квалификацию, необходимую для выборщиков самой многочисленной ветви законодательных собраний штата.
Когда в представительстве какого-либо штата в Сенате появляются вакансии, исполнительная власть такого штата должна издавать указы о выборах для заполнения таких вакансий: При условии, что законодательная власть любого штата может уполномочить исполнительную власть производить временные назначения до тех пор, пока народ не заполнит вакансии путем выборов по указанию законодательной власти.
Эта поправка не должна толковаться как влияющая на выборы или срок полномочий любого сенатора, избранного до того, как она станет действительной частью Конституции.
ПОПРАВКА XVIIIПринят Конгрессом 18 декабря 1917 г. Ратифицирован 16 января 1919 г. Отменен поправкой 21.
Раздел 1.
По истечении одного года после ратификации этой статьи производство, продажа или перевозка опьяняющих напитков внутри страны, их ввоз или вывоз из Соединенных Штатов и всей территории, находящейся под их юрисдикцией, для производства напитков настоящим запрещается.
Раздел 2.
Конгресс и несколько штатов обладают совместными полномочиями по обеспечению соблюдения настоящей статьи посредством соответствующего законодательства.
Раздел 3.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями нескольких штатов, как это предусмотрено Конституцией, в течение семи лет с даты представления ее Конгрессом штатам.
ПОПРАВКА XIX
Принят Конгрессом 4, 19 июня19. Ратифицирован 18 августа 1920 г.
Право голоса граждан Соединенных Штатов не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или любым штатом по признаку пола.
Конгресс имеет право применять эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА ХХ
Принят Конгрессом 2 марта 1932 г. Ратифицирован 23 января 1933 г.
Примечание: Статья I, раздел 4, Конституции изменена разделом 2 этой поправки. Кроме того, часть 12-й поправки была заменена разделом 39.0004
Раздел 1.
Раздел 2.
Конгресс собирается не реже одного раза в год, и такое собрание должно начинаться в полдень 3 января, если законом не будет назначен другой день.
Раздел 3.
Если во время, установленное для начала срока полномочий Президента, избранный Президент умирает, избранный Вице-президент становится Президентом. Если Президент не был избран до времени, установленного для начала его полномочий, или если избранный Президент не прошел квалификацию, то избранный Вице-президент действует в качестве Президента до тех пор, пока Президент не пройдет квалификацию; и Конгресс может по закону предусмотреть случай, когда ни избранный президент, ни избранный вице-президент не соответствуют требованиям, объявив, кто затем будет действовать в качестве президента, или способ, которым должен быть избран тот, кто должен действовать, и такое лицо должно действовать соответственно до тех пор, пока президент или вице-президент не будут квалифицированы.
Раздел 4.
Конгресс может по закону предусмотреть случай смерти любого из лиц, из числа которых Палата представителей может избрать президента, когда право выбора перешло к ним, и случай смерти любого из лиц, из которых Сенат может выбрать вице-президента, когда право выбора перешло к ним.
Раздел 5.
Разделы 1 и 2 вступают в силу 15 октября после ратификации настоящей статьи.
Раздел 6.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей нескольких штатов в течение семи лет с даты ее внесения.
ПОПРАВКА XXI
Принят Конгрессом 20 февраля 1933 г. Ратифицирован 5 декабря 1933 г.
Раздел 1.
Настоящим отменяется восемнадцатая статья поправки к Конституции Соединенных Штатов.
Раздел 2.
Настоящим запрещается перевозка или ввоз в какой-либо штат, территорию или владения Соединенных Штатов для доставки или употребления в них опьяняющих напитков в нарушение их законов.
Раздел 3.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции съездами нескольких штатов, как это предусмотрено Конституцией, в течение семи лет с даты представления ее Конгрессом штатам.
ПОПРАВКА XXII
Принят Конгрессом 21 марта 1947 г. Ратифицирован 27 февраля 1951 г.
Раздел 1.
Ни одно лицо не может быть избрано на должность Президента более двух раз, и ни одно лицо, которое занимало должность Президента или исполняло обязанности Президента более двух лет срока, на который какое-либо другое лицо было избрано Президентом, не может быть избрано на должность Президента более одного раза. Но эта Статья не применяется к любому лицу, занимающему должность Президента, когда эта Статья была предложена Конгрессом, и не препятствует любому лицу, которое может занимать должность Президента или действовать в качестве Президента, в течение срока, в течение которого настоящая Статья вступает в силу, занимать должность Президента или исполнять обязанности Президента в течение оставшегося срока такого срока.
Раздел 2.
Настоящая статья утрачивает силу, если она не будет ратифицирована в качестве поправки к Конституции законодательными собраниями трех четвертей отдельных штатов в течение семи лет с даты ее представления Конгрессом штатам.
ПОПРАВКА XXIII
Принят Конгрессом 16 июня 1960 г. Ратифицирован 29 марта 1961 г.
Раздел 1.
Округ, являющийся резиденцией правительства Соединенных Штатов, назначает в порядке, установленном Конгрессом:
Число выборщиков президента и вице-президента, равное общему числу сенаторов и представителей в Конгрессе, на которое округ имел бы право, если бы он был штатом, но ни в коем случае не больше, чем штат с наименьшей численностью населения; они должны быть в дополнение к тем, кто назначается штатами, но для целей избрания президента и вице-президента они считаются выборщиками, назначаемыми штатом; и они должны собираться в округе и выполнять такие обязанности, как это предусмотрено двенадцатой статьей поправки.
Раздел 2.
Конгресс имеет право ввести в действие эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА XXIV
Принят Конгрессом 27 августа 1962 г. Ратифицирован 23 января 1964 г.
Раздел 1.
Право граждан Соединенных Штатов голосовать на любых первичных или иных выборах за президента или вице-президента, за выборщиков президента или вице-президента, за сенатора или представителя в Конгрессе не может быть отклонено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по причине неуплаты какого-либо подушного налога или другого налога.
Раздел 2.
Конгресс имеет право ввести в действие эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА XXV
Принят Конгрессом 6 июля 1965 г. Ратифицирован 10 февраля 1967 г.
Примечание: Статья II, раздел 1, Конституции была затронута 25-й поправкой.
Раздел 1.
В случае отстранения Президента от должности, его смерти или отставки Вице-президент становится Президентом.
Раздел 2.
При наличии вакансии на должность Вице-президента Президент назначает Вице-президента, который вступает в должность после утверждения большинством голосов обеих Палат Конгресса.
Раздел 3.
Всякий раз, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что он не в состоянии выполнять полномочия и обязанности своей должности, и до тех пор, пока он не передаст им письменное заявление об обратном, такие полномочия и обязанности выполняются Вице-президентом в качестве исполняющего обязанности Президента.
Раздел 4.
Всякий раз, когда вице-президент и большинство старших должностных лиц исполнительных департаментов или такого другого органа, который Конгресс может предусмотреть законом, передают временному президенту Сената и спикеру палаты представителей свое письменное заявление о том, что президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, вице-президент должен немедленно принять на себя полномочия и обязанности должности в качестве исполняющего обязанности президента.
После этого, когда Президент передает Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление об отсутствии неспособности, он должен возобновить полномочия и обязанности своей должности, если только Вице-президент и большинство главных должностных лиц исполнительного департамента или такого другого органа, который Конгресс может предусмотреть законом, не передают в течение четырех дней Председателю pro tempore Сената и Спикеру Палаты представителей свое письменное заявление о том, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности. . После этого Конгресс решает этот вопрос, собираясь для этой цели в течение сорока восьми часов, если он не на сессии. Если Конгресс в течение двадцати одного дня после получения последнего письменного заявления или, если Конгресс не заседает, в течение двадцати одного дня после того, как Конгресс должен собраться, решает двумя третями голосов обеих палат, что Президент не может выполнять полномочия и обязанности своей должности, Вице-президент продолжает выполнять те же функции, что и исполняющий обязанности Президента; в противном случае Президент возобновляет полномочия и обязанности своей должности.
ПОПРАВКА XXVI
Принят Конгрессом 23 марта 1971 г. Ратифицирован 1 июля 1971 г.
Примечание: Поправка 14, раздел 2, Конституции изменена разделом 1 26-й поправки.
Раздел 1.
Право голоса граждан Соединенных Штатов в возрасте восемнадцати лет и старше не может быть ограничено или ограничено Соединенными Штатами или каким-либо штатом по причине возраста.
Раздел 2.
Конгресс имеет право ввести в действие эту статью посредством соответствующего законодательства.
ПОПРАВКА XXVII
Первоначально предложено 25 сентября 1789 г. Ратифицировано 7 мая 1992 г.
Никакой закон, изменяющий вознаграждение за услуги сенаторов и представителей, не вступает в силу до тех пор, пока не будут проведены выборы представителей.
Вернуться на главную страницу Конституции
Конституция штата – Билль о правах
Статья 1. [Равенство мужчин; Происхождение и объект управления.]. Все люди рождаются одинаково свободными и независимыми; Следовательно, всякое правление по праву исходит от народа, основано на согласии и учреждается для общего блага.
2 июня 1784 г.*
*Дата провозглашения каждой статьи принятой указывается после каждой статьи. Затем следует год, в котором были приняты поправки, и предмет всех поправок.
[Ст.] 2. [Естественные права. ] Все люди имеют определенные естественные, существенные и неотъемлемые права, среди которых право пользоваться и защищать жизнь и свободу; приобретение, владение и защита собственности; и, одним словом, поиска и обретения счастья. Равенство прав по закону не может отрицаться или ограничиваться этим государством по признаку расы, вероисповедания, цвета кожи, пола или национального происхождения.
2 июня 1784 г.
г.
Внесены поправки 1974 г., в которых добавлено предложение о запрете дискриминации.
[Арт.] 2-а. [Ношение оружия.] Все люди имеют право хранить и носить оружие для защиты себя, своей семьи, своего имущества и государства.
1 декабря 1982 г.
[ст.] 2-б. [Право на неприкосновенность частной жизни.] Право человека на свободу от государственного вмешательства в частную или личную информацию является естественным, существенным и неотъемлемым.
5 декабря 2018 г.
[Ст.] 3. [Общество, его организация и цели.] Когда люди входят в состояние общества, они отказываются от некоторых своих естественных прав в пользу этого общества, чтобы обеспечить защиту других; и без такого эквивалента капитуляция недействительна.
2 июня 1784 г.
[Статья] 4. [Права совести неотчуждаемы.] Среди естественных прав некоторые по самой своей природе неотчуждаемы, поскольку за них нельзя дать или получить эквивалент. Такого рода права совести.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 5. [Признана свобода вероисповедания.] Каждый человек имеет естественное и неотъемлемое право поклоняться Богу в соответствии с велениями своей совести и разума; и ни один субъект не должен подвергаться оскорблениям, домогательствам или ограничениям в отношении его личности, свободы или имущества за поклонение Богу способом и временем, наиболее соответствующими велениям его собственной совести; или за его религиозную профессию, чувства или убеждения; при условии, что он не нарушает общественного спокойствия и не мешает другим в их религиозном богослужении.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 6. [Нравственность и благочестие.] Поскольку нравственность и благочестие, правильно основанные на высоких принципах, обеспечат наилучшую и наибольшую безопасность правительству и наложат на сердца людей строжайшие обязательства должного подчинения; и поскольку знание их, скорее всего, будет распространяться через общество, поэтому несколько приходов, органов, корпораций или религиозных обществ должны во все времена иметь право избирать своих собственных учителей и заключать с ними договор об их поддержке или содержании, или и о том, и о другом. Но никто никогда не может быть принужден платить в поддержку школ любой секты или деноминации. И каждое лицо, вероисповедание или секта в равной степени находятся под защитой закона; и никогда не должно быть установлено подчинение какой-либо одной секты, деноминации или убеждения другой.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1968 года, чтобы удалить устаревшие сектантские ссылки.
[Ст.] 7. [Государственный суверенитет.] Народ этого штата имеет исключительное право управлять собой как свободное, суверенное и независимое государство; и будут, и навсегда впредь, осуществлять и пользоваться всеми полномочиями, юрисдикцией и правами, относящимися к ним, которые не были или не могут быть в дальнейшем переданы ими прямо делегированы Соединенным Штатам Америки на собравшемся Конгрессе.
2 июня 1784
[Ст.] 8. [Ответственность магистратов и офицеров; Право общественности знать.] Вся власть, изначально принадлежащая народу и происходящая от него, все магистраты и правительственные чиновники являются их заместителями и агентами и всегда подотчетны им. Таким образом, правительство должно быть открытым, доступным, подотчетным и реагирующим. С этой целью право общественности на доступ к правительственным материалам и документам не должно быть необоснованно ограничено. Общественность также имеет право на упорядоченное, законное и подотчетное правительство. Таким образом, любой отдельный налогоплательщик, имеющий право голоса в штате, должен иметь право обратиться в Верховный суд с заявлением о том, расходует ли штат или политическая единица, в которой проживает налогоплательщик, или одобрил расходование государственных средств в нарушение закона, постановления или конституционного положения. В таком случае налогоплательщик не должен доказывать, что его или ее личные права были нарушены или ущемлены помимо его или ее статуса налогоплательщика. Однако это право не применяется, когда оспариваемое действие правительства является предметом судебного или административного решения, на которое существует право обжалования в соответствии с законом или иным образом сторонами этого разбирательства.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1976 г. путем предоставления права доступа к правительственным протоколам и документам.
Внесены поправки 2018 г., предусматривающие, что налогоплательщики имеют право возбуждать иски против правительства
[Статья] 9. [Нет наследственной должности или места.] Никакая должность или место в правительстве не должны передаваться по наследству, поскольку способности и добросовестность, необходимые для всех, не передаются потомству или родственникам.
2 июня 1784 г.
[Статья] 10. [Право на революцию.] Правительство учреждается для общего блага, защиты и безопасности всего общества, а не для личных интересов или вознаграждения какого-либо одного человека, семьи или класса людей; поэтому всякий раз, когда цели правительства извращаются, а общественная свобода находится под явной угрозой, а все другие средства исправления неэффективны, народ может и по праву должен реформировать старое правительство или установить новое правительство. Учение о непротивлении произволу власти и угнетению нелепо, рабски и губительно для добра и счастья человечества.
2 июня 1784
[Ст.] 11. [Выборы и избирательные права.] Все выборы должны быть свободными, и каждый житель штата в возрасте 18 лет и старше имеет равное право голоса на любых выборах. Каждое лицо считается жителем для целей голосования в городе, районе или некорпоративном месте, где оно имеет место жительства. Ни одно лицо не имеет права голоса в соответствии с конституцией этого штата, если оно было осуждено за государственную измену, взяточничество или любое умышленное нарушение законов о выборах этого штата или Соединенных Штатов; но Верховный суд может, уведомив об этом генерального прокурора, восстановить право голоса любому лицу, которое могло быть лишено его в результате осуждения за такие правонарушения. Общий суд должен предусмотреть законом право голоса квалифицированных избирателей, которые во время проводимых раз в два года или штатных выборов, или первичных выборов для них, или городских выборов, или городских выборов с официальным голосованием отсутствуют в городе или поселке, жителями которого они являются, или которые по причине физической инвалидности не могут голосовать лично, при выборе какого-либо должностного лица или должностных лиц, которые должны быть избраны, или по любому вопросу, представленному на таких выборах. Регистрация для голосования и места для голосования должны быть легко доступны для всех лиц, включая инвалидов и пожилых людей, которые иным образом имеют право голосовать при выборе любого должностного лица или должностных лиц, подлежащих избранию, или по любому вопросу, представленному на таких выборах. Ни одному лицу не может быть отказано в праве голоса из-за неуплаты какого-либо налога. Каждый житель государства, имеющий соответствующую квалификацию, имеет равное право быть избранным на должность.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1903 года, предусматривающие, что для того, чтобы голосовать или иметь право на должность, человек должен уметь читать по-английски и писать.
Внесены поправки 1912 года, запрещающие лицам, осужденным за государственную измену, взяточничество или умышленное нарушение законов о выборах, голосовать или занимать выборные должности.
Внесены поправки 1942 г., предусматривающие заочное голосование на всеобщих выборах.
Внесены поправки 1956 г. , предусматривающие заочное голосование на первичных выборах.
Внесены поправки 1968 г., предусматривающие, что право голоса не может быть отклонено из-за неуплаты налогов. Также в 1968 г. были внесены поправки для удаления устаревшей фразы.
Внесены поправки 1976 г. для снижения возрастного ценза до 18 лет.
Внесены поправки 1984 года, чтобы обеспечить доступ ко всем местам регистрации и голосования.
[Статья] 12. [Взаимная защита и налогообложение.] Каждый член сообщества имеет право на его защиту при осуществлении своей жизни, свободы и собственности; поэтому он обязан внести свою долю в расходы на такую защиту и при необходимости предоставить свои личные услуги. Но никакая часть имущества человека не может быть изъята у него или использована для общественных нужд без его собственного согласия или согласия представительного органа народа. Жители этого штата также не подчиняются никаким другим законам, кроме тех, на которые они или их представительный орган дали свое согласие.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1964 г. путем исключения ссылки на откуп от военной службы.
[Арт.] 12-а. [Ограничение права на изъятие собственности.] Никакая часть собственности лица не может быть изъята в виде выдающегося владения и передана, прямо или косвенно, другому лицу, если изъятие осуществляется с целью частного развития или другого частного использования собственности.
7 ноября 2006 г.
[Ст.] 13. [Отказники от военной службы по убеждениям, не принуждаемые к вооружению.] . Ни одно лицо, добросовестно относящееся к законности ношения оружия, не может быть принуждено к этому.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1964 г. путем исключения ссылки на откуп от военной службы.
[Статья] 14. [Средства правовой защиты должны быть бесплатными, полными и незамедлительными.] Каждый подданный этого штата имеет право на определенное средство правовой защиты, обратившись к законам, за все повреждения, которые он может получить в своей личности, имуществе или репутации; получать право и справедливость свободно, не будучи обязанным покупать их; полностью и без всякого отрицания; быстро и без промедления; согласно законам.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 15. [Право обвиняемого.] Ни один субъект не может быть привлечен к ответственности за какое-либо преступление или проступок, пока они не будут ему полностью и ясно, по существу и формально описаны; или быть принужденным к обвинению или представлению показаний против самого себя. Каждый подданный имеет право представить все доказательства, которые могут быть в его пользу; встретиться со свидетелями против него лицом к лицу и быть полностью выслушанным в его защиту, лично и адвокатом. Ни один подданный не может быть арестован, заключен в тюрьму, ограблен или лишен своего имущества, иммунитетов или привилегий, лишен защиты закона, сослан или лишен жизни, свободы или имущества иначе, как по приговору его пэров или по закону страны; при условии, что в любом производстве по привлечению к ответственности лица, оправданного по уголовному обвинению по причине невменяемости, надлежащая правовая процедура требует, чтобы были установлены четкие и убедительные доказательства того, что это лицо потенциально опасно для себя или для других и что это лицо страдает психическим расстройством. Каждое лицо, привлеченное к ответственности за любое преступление или правонарушение, наказуемое лишением свободы, имеет право на помощь адвоката за счет государства, если в этом возникнет необходимость; от этого права он может отказаться, но только после того, как суд подробно разъяснит дело.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1966 года, предусматривающие право на помощь адвоката за счет государства, если в этом будет необходимость.
Внесены поправки 1984 г., в которых юридические требования о доказательствах, исключающих разумные сомнения, сокращены до четких и убедительных доказательств на слушаниях по делу о невменяемости.
[Арт.] 16. [Бывшая опасность; Суд присяжных по делам о смертной казни.] Ни один субъект не подлежит судебному преследованию после вынесения оправдательного приговора за одно и то же преступление или правонарушение. Законодательное собрание также не может издавать никаких законов, которые подвергают какое-либо лицо смертной казни (за исключением правительства армии и флота и милиции, находящейся на действительной службе) без суда присяжных.
2 июня 1784
[Ст.] 17. [Место уголовного преследования.] При уголовном преследовании рассмотрение фактов в районе, где они произошли, настолько важно для безопасности жизни, свободы и имущества гражданина, что ни одно преступление или правонарушение не должно рассматриваться в каком-либо другом округе или судебном округе, кроме того, в котором оно совершено; за исключением любого случая в каком-либо конкретном округе или судебном округе, по ходатайству ответчика и после того, как суд установит, что справедливое и беспристрастное судебное разбирательство не может быть проведено там, где может быть совершено правонарушение, суд направляет судебное разбирательство в графство или судебный округ, в котором может быть проведено справедливое и беспристрастное судебное разбирательство.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1792 г., чтобы заменить «собрание» на «законодательный орган».
Внесены поправки 1978 года, с тем чтобы суд по просьбе ответчика мог перенести судебное разбирательство в другой округ или судебный округ.
[Ст.] 18. [Наказания должны быть пропорциональны правонарушениям; Истинный замысел наказания.] Все наказания должны быть соразмерны характеру правонарушения. Ни один мудрый законодательный орган не назначит за преступления воровства, подлога и тому подобного такое же наказание, как за убийство и измену. Там, где ко всем преступлениям применяется одинаковая неразличимая суровость, люди забывают об истинном различии самих преступлений и совершают самые вопиющие преступления с таким же небольшим угрызением совести, как и самые легкие преступления. По той же причине множество кровавых законов и неполитично, и несправедливо. Истинный замысел всех наказаний заключается в исправлении, а не в уничтожении человечества.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1792 г.: удалено слово «те из» после «до» в 3-м предложении и заменено «краситель» на «преступления».
[Ст.] 19. [Обыски и конфискации регулируются.] Каждый субъект имеет право на защиту от всех необоснованных обысков и конфискаций его личности, его домов, его бумаг и всего его имущества. Следовательно, все ордера на обыск подозрительных мест или на арест лица для допроса или суда при уголовном преследовании противоречат этому праву, если причина или основание их не подтверждены предварительно присягой или заявлением; и если приказ в постановлении гражданскому должностному лицу о проведении обыска в подозрительных местах, об аресте одного или нескольких подозреваемых лиц или о наложении ареста на их имущество не сопровождается специальным обозначением лиц или объектов обыска, ареста или выемки; и не должно быть выдано никакого ордера; но в случаях* и с соблюдением формальностей, предусмотренных законом.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1792 г., чтобы изменить порядок слов.
[Ст.] 20. [Суд присяжных по гражданским делам.] Во всех спорах, касающихся собственности, и во всех исках между двумя или более лицами, за исключением тех, в которых применяется иная практика, и за исключением тех, в которых стоимость спора не превышает 1500 долларов и не затрагивается право собственности на недвижимость, стороны имеют право на рассмотрение дела присяжными. Этот метод процедуры будет считаться священным, если только в делах*, возникающих в открытом море, и в случаях, касающихся заработной платы моряков, Законодательное собрание не сочтет в дальнейшем необходимым изменить его.
2 июня 1784 г.
* «Дела» появляются в пергаментной копии конституции 1792 года. Первоначальная конституция имела «причины»
Внесены поправки 1877 года, запрещающие суды присяжных, если сумма спора не превышает 100 долларов.
Внесены поправки в 1960 году, чтобы увеличить сумму до 500 долларов, прежде чем может быть запрошено суд присяжных.
Изменено в 1988 г., чтобы изменить 500 долларов на 1500 долларов
[Ст.] 21. [Присяжные заседатели; Компенсация.] Чтобы в полной мере воспользоваться бесценной привилегией суда присяжных, следует проявлять большую осторожность, чтобы никто, кроме квалифицированных лиц, не назначался на службу; и такие должны быть полностью компенсированы за их поездку, время и посещаемость.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 22. [Свобода слова; Свобода печати.] Свобода слова и свобода печати необходимы для обеспечения свободы в государстве: поэтому они должны быть неприкосновенно сохранены.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1968 года, включающие свободу слова.
[Ст.] 23. [Законы с обратной силой запрещены.] Законы с обратной силой крайне вредны, репрессивны и несправедливы. Следовательно, такие законы не должны издаваться ни для решения гражданских дел, ни для наказания за правонарушения.
2 июня 1784 г.
[Статья] 24. [Ополчение.] Хорошо организованное ополчение является надлежащей, естественной и надежной защитой Государства.
2 июня 1784 г.
[Статья] 25. [Постоянные армии.] Постоянные армии опасны для свободы, и их нельзя создавать или содержать без согласия Законодательного собрания.
2 июня 1784 г.
[Статья] 26. [Военные, подчиненные гражданской власти. ] Во всех случаях и во все времена военные должны находиться в строгом подчинении и под управлением гражданской власти.
2 июня 1784 г.
[Статья] 27. [Расквартирование солдат.] Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия владельца; и во время войны такие расквартирования должны производиться только гражданскими властями в порядке, установленном Законодательным собранием.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1980 года, заменяющие слово «магистрат» словом «органы власти».
[Статья] 28. [Налоги, которыми взимаются.] Никакие субсидии, сборы, налоги, сборы или пошлины не могут устанавливаться, устанавливаться, устанавливаться или взиматься под каким бы то ни было предлогом без согласия народа или его представителей в Законодательном собрании или полномочий, полученных от этого органа.
2 июня 1784
[ст.] 28-а. [Обязательные программы. ] Государство не должно назначать или назначать какие-либо новые, расширенные или измененные программы или обязанности какому-либо политическому подразделению таким образом, чтобы это потребовало дополнительных местных расходов со стороны политического подразделения, за исключением случаев, когда такие программы или обязанности полностью финансируются государством или если такие программы или обязанности утверждены для финансирования голосованием местного законодательного органа политического подразделения.
28 ноября 1984 г.
[Статья] 29. [Приостановление действия законов только законодательным органом.] Полномочия приостанавливать действие законов или их исполнения никогда не должны осуществляться, кроме как законодательным собранием или полномочиями, полученными от него, которые должны осуществляться только в таких конкретных случаях, которые законодательные органы прямо предусмотрят.
2 июня 1784
[Ст. ] 30. [Свобода слова.] Свобода совещаний, слова и дебатов в любой из палат Законодательного собрания настолько важна для прав людей, что не может быть основанием для каких-либо исков, жалоб или судебных преследований в любом другом суде или месте.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 31. [Заседания Законодательного собрания, для каких целей.] Законодательное собрание должно собираться для удовлетворения общественных недовольств и для принятия таких законов, которые могут потребоваться для общественного блага.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1792 г., в целом изменив формулировку предложения и опустив «для исправления, усиления и подтверждения законов».
[Статья] 32. [Право собраний, указаний и петиций.] Народ имеет право организованно и мирно собираться и советоваться об общем благе, давать инструкции своим представителям и требовать от законодательного органа посредством петиций или протестов возмещения причиненного им вреда и обид, которые они терпят.
2 июня 1784 г.
[Статья] 33. [Чрезмерные залог, штрафы и наказания запрещены.] Ни магистрат, ни суд не вправе требовать чрезмерного залога или поручительства, налагать чрезмерные штрафы или налагать жестокие или необычные наказания.
2 июня 1784 г.
[Статья] 34. [Ограниченное военное право.] Ни одно лицо ни в коем случае не может быть подвергнуто военному положению или каким-либо наказаниям или наказаниям в силу этого закона, за исключением тех, кто служит в армии или на флоте, и кроме ополчения, находящегося на действительной службе, но по решению Законодательного собрания.
2 июня 1784 г.
[Статья] 35. [Судебная власть; Срок пребывания в должности и т. д.] Для защиты прав каждого человека, его жизни, свободы, собственности и характера необходимо беспристрастное толкование законов и отправление правосудия. Каждый гражданин имеет право быть судимым судьями настолько беспристрастными, насколько это допускает жребий человечества. Поэтому не только наилучшей политикой, но и для защиты прав людей, чтобы судьи Верховного судебного суда занимали свои должности до тех пор, пока они вели себя хорошо; однако с учетом таких возрастных ограничений, которые могут быть предусмотрены Конституцией штата; и что они должны иметь почетное жалованье, установленное действующими законами.
2 июня 1784 г.
Внесены поправки 1792 года, предусматривающие ограничение возраста в соответствии с конституцией.
Ст.] 36. [Пенсии.] Экономия, являющаяся самой важной добродетелью во всех штатах, особенно в молодом, пенсия не может быть назначена, кроме как с учетом реальных заслуг; и такие пенсии должны назначаться законодательным собранием с большой осторожностью и никогда не более чем на один год за один раз.
2 июня 1784
[Ст.] 36-а [Использование пенсионных фондов.] Взносы работодателей, сертифицированные как подлежащие уплате в пенсионную систему штата Нью-Гемпшир или любую последующую систему для финансирования обязательств системы, как это должно быть определено надежной актуарной оценкой и практикой, независимой от исполнительного органа, должны распределяться каждый финансовый год в том же размере, в котором это подтверждено. Все активы, поступления и доходы от пенсионной системы Нью-Гемпшира и любых других пенсионных систем для государственных служащих и служащих, находящихся в ведении штата или любого из его политических подразделений, и любой системы-правопреемника, а также все взносы и платежи, сделанные в любую такую систему для обеспечения выхода на пенсию и связанных с ними пособий, должны храниться, инвестироваться или распределяться как доверительное управление исключительно для целей предоставления таких пособий и не должны быть обременены или перенаправлены на какие-либо другие цели.
28 ноября 1984 г.
[Статья] 37. [Разделение властей.] В правительстве этого штата три основные его власти, а именно законодательная, исполнительная и судебная, должны быть отделены друг от друга и независимы друг от друга, насколько это допускает природа свободного правительства или как это совместимо с той цепью связей, которая связывает всю ткань государства. Конституция в одну неразрывную связь союза и дружбы.
2 июня 1784 г.
[Ст.] 38. [Внушение социальных добродетелей.] Частое обращение к основным принципам конституции и постоянная приверженность справедливости, умеренности, умеренности, трудолюбию, бережливости и всем социальным добродетелям совершенно необходимы для сохранения благ свободы и хорошего управления; поэтому народ должен уделять особое внимание всем этим принципам при выборе своих должностных лиц и представителей, и он имеет право требовать от своих законодателей и магистратов точного и постоянного соблюдения их при составлении и исполнении законов, необходимых для хорошего управления государством.
2 июня 1784 г.
[Статья] 39. [Изменения в городских уставах, требуется референдум.] Ни один закон, изменяющий устав или форму правления определенного города или поселка, не может быть принят законодательным органом, за исключением случаев, когда он вступает в силу после одобрения избирателями такого города или поселка на референдуме, предусмотренном в указанном законе.